Rochester, A Translation from Seneca’s "Troades," Act II, Chorus

After death nothing is, and nothing, death:
The utmost limit of a gasp of breath.
Let the ambitious zealot lay aside
His hopes of heaven, whose faith is but his pride;
Let slavish souls lay by their fear,
Nor be concerned which way nor where
After this life they shall be hurled.
Dead, we become the lumber of the world,
And to that mass of matter shall be swept
Where things destroyed with things unborn are kept.
Devouring time swallows us whole;
Impartial death confounds body and soul.
For Hell and the foul fiend that rules
God’s everlasting fiery jails
(Devised by rogues, dreaded by fools),
With his grim, grisly dog that keeps the door,
Are senseless stories, idle tales,
Dreams, whimseys, and no more.

  



John Wilmot, Earl of Rochester

Comments

Popular posts from this blog

Eavon Boland, "An Elegy for My Mother in which She Scarcely Appears"

Sharon Olds, "The Race"

Aria Aber, "Oakland in Rain"